আমি গতকাল আমার এক বন্ধুর সাথে একটি দোকানে গিয়েছিলাম। সেখানে সেলস লেডি একজন খুব সুন্দর ল্যাটিনা ছিলেন যিনি আমাদের সম্পর্কে কৌতূহলী ছিলেন, বন্ধুত্বপূর্ণ আগ্রহের সাথে আমাদের নিজেদের সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছিলেন। আমরা একটি অপ্রত্যাশিতভাবে গভীর কথোপকথন তার সাথে চ্যাট শেষ.

“আপনারা কোথা থেকে এসেছেন?” তিনি আমাদের জিজ্ঞাসা.

“আমি মিশরীয়,” আমি বললাম।

“কলম্বিয়ান,” আমার বন্ধু বলল।

“আমি মেক্সিকান,” ভদ্রমহিলা বললেন। তার নামের ট্যাগে তার নাম মারিয়া দেখানো হয়েছে।

আমরা বিভিন্ন ভাষা সম্পর্কে কথা বলতে পেরেছি এবং কীভাবে বিভিন্ন স্প্যানিশ-ভাষী দেশ জুড়ে স্প্যানিশের বিভিন্ন উপভাষা ছিল (যেমন কলম্বিয়ান এবং মেক্সিকান স্প্যানিশের মধ্যে পার্থক্য)। আমি উল্লেখ করেছি যে একই আরবীতে বিদ্যমান; বিভিন্ন আরবিভাষী দেশের বিভিন্ন উপভাষা ছিল। মুরিশ প্রভাবের কারণে আরবি এবং স্প্যানিশের মধ্যেও মিল রয়েছে।

“আপনি কি কখনো স্প্যানিশ শিখেছেন?” মারিয়া আমাকে জিজ্ঞেস করল।

“হ্যাঁ, আমি চার বছর স্কুলে স্প্যানিশ নিয়েছি এবং আমি এটা পছন্দ করেছি! স্প্যানিশ এবং আরবি ভাষার মধ্যে ওভারল্যাপ আমার জন্য শিখতেও কিছুটা সহজ করেছে। স্প্যানিশ একটি সুন্দর ভাষা,” আমি বললাম।

মারিয়া বলেন, “আমার ছোট মেয়ে কোনো স্প্যানিশ বলতে পারে না।” “সে স্কুলে একটি স্প্যানিশ ক্লাস নিচ্ছে কিন্তু সে ভালো করছে না। তার শিক্ষক এইমাত্র গতকাল আমাকে ফোন করে আমাকে জানান যে পাওলা ক্লাসে ফেল করতে চলেছে এবং আমাকে তাকে স্প্যানিশ ভাষায় সাহায্য করতে হবে!”

“আপনি কি বাড়িতে স্প্যানিশ বলতে পারেন?” আমি জিজ্ঞেস করলাম।

“হ্যাঁ! আমি বাড়িতে যা বলি তা স্প্যানিশ! আমি যখন ইংরেজিতে কথা বলি তখন আমার উচ্চারণ থাকে এবং আমার বাচ্চারা সর্বদা আমার ইংরেজি সংশোধন করে। আমার ছয়টি বাচ্চা আছে। তাদের মধ্যে চারটি স্প্যানিশ কথা বলে, কিন্তু সবচেয়ে ছোট দুজন শুধু ইংরেজিতে কথা বলে।”

“বড় চার এবং ছোট দুজনের মধ্যে কি বড় বয়সের পার্থক্য আছে?” আমি জিজ্ঞেস করলাম।

“ধরনের। আমার বড় মেয়ের বয়স 33 বছর। তারপরে 31, 29, এবং 27। তারপরে ছোট দুটি বাচ্চার বয়স 20 এবং 14 বছর। এটি সেই দুটি যারা স্প্যানিশ বলতে পারে না! এবং আমি এখনও বিশ্বাস করতে পারছি না যে আমার 14 বছর বয়সী স্কুলে স্প্যানিশ থেকে দূরে সরে যাচ্ছে!”

আমরা তাকে সান্ত্বনা দেওয়ার চেষ্টা করেছি, এই মা যিনি স্পষ্টতই অদ্ভুত অসঙ্গতিতে উত্তেজিত ছিলেন।

“আচ্ছা, এটা ভাল যে অন্তত আপনার বড় বাচ্চারা এখনও স্প্যানিশ ভাষায় কথা বলে,” আমরা বললাম।

“আমার বড় বাচ্চারা…অন্য কারণে তারা আমাকে পাগল করে তুলছে,” মারিয়া দীর্ঘশ্বাস ফেলে। “তারা বিয়ে করতে চায় না বা থিতু হতে চায় না! আমি আমার 33 বছর বয়সী মেয়েকে বিয়ে করতে বলি এবং একটি বাচ্চা নিতে বলি যাতে আমি কিছু নাতি-নাতনি নিতে পারি! কিন্তু সে অস্বীকার করে! সে বিয়ে বা সন্তান চায় না!”

“কেন নয়?” আমি জিজ্ঞেস করলাম।

“কারণ সে ভ্রমণ করতে চায় এবং জিনিসপত্র দেখতে চায়। সে শুধু কাজ করতে চায় এবং তারপর বাইরে যেতে চায় এবং তার বন্ধুদের সাথে মজা করতে চায়। শুধু বেড়াতে যান, ভ্রমণ করুন, “অভিজ্ঞতা” পান। সে ইতিমধ্যেই অনেক কিছু করে ফেলেছে। আমি তাকে বলি বিয়ের পরও সে এসব করতে পারবে। কিন্তু আমি মনে করি সে মনে করে তার অনেক সময় বাকি আছে।

সম্পর্কিত: আমার সন্তান ইসলাম ত্যাগ করেছে! আধুনিকতার আধ্যাত্মিক কাঠ চিপার

আমরা মারিয়ার সাথে আরও কিছুক্ষণ কথা বললাম এবং তারপরে চলে গেলাম। কথোপকথন সত্যিই আমাকে প্রতিফলিত. পশ্চিমের (বা অন্তত আমেরিকার) আধুনিক উদার সংস্কৃতি সম্পর্কে এমন কিছু আছে যা মনের মধ্যে ঢুকে যায় এবং ধরে নেয়। আধুনিক উদারনীতির ব্যক্তিত্ববাদী, হেডোনিস্টিক মানসিকতা অন্য সংস্কৃতির অন্যান্য দৃষ্টান্তগুলিকে একপাশে সরিয়ে একজন ব্যক্তির মনকে সহজেই দখল করতে এবং আধিপত্য করতে পারে। পিতামাতার একটি সংস্কৃতি আছে এবং শিশুদের একটি সম্পূর্ণ ভিন্ন। আপনি স্পষ্টভাবে শিশুদের উপর উদার প্রভাব দেখতে পারেন.

সবচেয়ে স্পষ্ট প্রভাব হল ভাষাগত। 14 বছর বয়সী মেয়েটি তার পিতামাতার ভাষায় কথা বলে না, যদিও এটি প্রায়শই বাড়িতে কথিত ভাষা। তারপরও, কোনো না কোনোভাবে ইংরেজিকে ছাড়িয়ে যেতে এবং আধিপত্য বিস্তার করতে পেরেছে। প্রায়শই এমন হয় যে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে আসা অভিবাসীদের বাচ্চারা তাদের অভিবাসী বাবা-মায়ের চেয়ে ভাল ইংরেজি বলতে বড় হয়-কিন্তু শিশুর জন্য স্কুলে স্প্যানিশ ক্লাসে ব্যর্থ হওয়া অন্য মাত্রা। অভিবাসীদের অনেক সন্তান দ্বিভাষিক, এমনকি যদি তা 50-50 নাও হয়। কিন্তু আপনার সন্তানকে আপনার মাতৃভাষার একটি শব্দও বলতে না দেওয়া এবং আপনি যে ভাষাটি অনর্গলভাবে বলতে পারেন তা একটি দুঃখজনক ঘটনা।

ভাষার স্তরের বাইরে, উদার আমেরিকান মনোসংস্কৃতির প্রভাব অনেক গভীরে প্রবেশ করে, জীবন এবং বিশ্বের দৃষ্টিভঙ্গি সম্পর্কে বোঝার এবং চিন্তাভাবনার মধ্যে ফাঁস করে। 33 বছর বয়সী মেয়ে যে স্প্যানিশ ভাষায় কথা বলে সে তার বাবা-মায়ের মতো ঐতিহ্যগত জীবনযাপন করতে চায় না। তিনি বিবাহ এবং সন্তানদের প্রত্যাখ্যান করেন, পরিবর্তে ভ্রমণ এবং অভিজ্ঞতার আরও গ্ল্যামারাইজড জীবনধারা বেছে নেন।

মা ও মেয়ের মধ্যে ফাটল বিস্তৃত। মা, মেক্সিকোতে বেড়ে ওঠা একজন ধর্মপ্রাণ ক্যাথলিক, অল্প বয়সে বিয়ে করেছিলেন এবং তার ছয়টি সন্তান ছিল। কন্যা, আমেরিকায় বেড়ে ওঠা একজন অজ্ঞেয়বাদী, অবিবাহিত এবং পছন্দের দ্বারা নিঃসন্তান। একটি সংস্কৃতির সাম্প্রদায়িক মানসিকতা অন্য সংস্কৃতির ব্যক্তিবাদী মানসিকতার পথ দিয়েছে।

ভাষা, ধর্ম, মানসিকতা এবং বিশ্বদর্শন। এক প্রজন্ম থেকে পরের প্রজন্মে সবকিছু বদলে গেছে।

আমরা মুসলিম বাবা-মা হিসেবে আমাদের নিজেদের সন্তানদের লালন-পালন করি- পশ্চিমে বা এর বাইরে- আমরা মারিয়ার মতো অন্যান্য সংস্কৃতির পিতামাতার সংগ্রাম থেকে মনোযোগ নিতে এবং শিক্ষা নিতে পারি।